Brownies

 

Brownies! Quem é que resiste a estes pequenos quadrados de paraíso!
Adaptei esta receita do livro do chef Henrique Sá Pessoa, cujos programas despertaram esta minha paixão culinária.
São super calóricos, é uma verdade, mas são tão bons!

Ingredientes:
275g de açúcar amarelo
4 ovos
175g de chocolate
250g manteiga
120g farinha s/fermento
2 col.chá de fermento
100g de nozes ou amêndoas picadas

Pré-aquecer o forno a 180ºC
Batem-se os ovos com o açúcar. Derrete-se o chocolate com a manteiga e junta-se à primeira mistura. Adiciona-se a farinha, previamente peneirada com o fermento, e envolve-se, juntando por fim os frutos secos.
Levar ao forno num tabuleiro rectangular, por 15-20 minutos, a 180ºC.
Deixa-se arrefecer por cerca de 2 horas, e depois cortar em quadrados.

Não há quem lhes resista, espero que vocês não sejam o caso 😉
 

 

Brownies! Who doesn’t love them these litle squares of chocolate heaven!
I adapted this recipe from a chef’s book, to whose tv shows I should give the reason for this cookig passion of mine.

Ingredients:
275g brown sugar
4 eggs
175g chocolate
250g butter
120g plain flour
2 tsp. baking powder
100g crushed nuts or almonds.

Preheat the oven to 180ºC degrees.
Whisk the eggs with the sugar. Melt the butter with the chocolate, then add it to the egg mixture. Stir in the flour and the baking powder, and at last the nuts.
Bake it in a square cooking tray, for about 15-20 minutes.
Let it cool for 2 hours, and then cut into squares.

Can anybody resist to these 😉

Omelete de cogumelos, bacon e pimento vermelho/ Mushrooms, bacon and red bell pepper omelet

Por mim um fim de semana em grande implica levantar-me mais tarde, e presentear-me com um pequeno almoço reforçado que se confunda quase com o almoço – um Brunch. E se de seguida se fizer o que mais se gosta, ainda melhor 🙂 – eu estudei alemão, como podem ver pelo dicionário.
No Sábado levantei-me mesmo tarde, e não tendo vontade de propriamente almoçar, fiz uma omelete – coisa rara, porque ou muito trapalhona e as omeletes ficam sempre ovos mexidos.

Ingredientes:
2 ovos
1/4 pimento vermelho
2 cogumelos
1 tira de bacon
1 col.chá de manteiga
Pimenta para temperar

Fritar o bacon sem gordura, e juntar-lhe os cogumelos – quando estiverem dourados, junta-se o pimento e deixa-se cozinhar por 1 minuto. Retira-se do lume, e derrete-se a manteiga. Batem-se o ovos com a pimenta, junta-se a mistura do bacon, e verte-se na frigideira – quando estiver quase cozinhada, dobra-se e desliga-se o lume, e está pronta a servir.

For me a perfect weekend it’s amazing when you get to sleep till late, then delight yourself with a late breakfast that looks more like a lunch – I’m talking about brunch.
This Saturday I got up rather late, and wasn’t in the mood for a propper lunch. Therefore, I cooked an omelet, something that usually I don’t do, since my efortless tryings always turned up into scrambled eggs.

Ingredients:
2 eggs
1/4 red bell pepper
2 fresh mushrooms
1 slice of bacon
1 tsp. butter
Ground pepper for seasoning
Fry the bacon, cutted into little pieces, with no grese. Add then the sliced muschrooms and when they turn up gold, add the red pepper and let it cook for 1 minute. Take this mixture and keep it.
In the saucepan, melt the butter.  Beat the eggs, add the bacon mixture and pour it in the saucepan, and let it cook – when it get’s almost cooked, fold the omelet, turn the heat on and serve.

Sopa de Galinha / Vegetable and chicken soup

 

 

Esta receita não é minha, e nem por mim foi confeccionada, mas sim pela minha irmã, que engendrou esta sopa por não gostar da canja tradicional.
E decidi partilhá-la por ser tão boa e diferente – e não é que a cachopa tem jeito? 😉

Ingredientes:
Caldo de galinha – água da cozedura de uma galinha, com cebola e cenoura
2 batatas pequenas
1/2 alho francês
1/4 pimento vermelho
1/4 pimento verde
1 cenoura – a que foi cozida com a galinha

Começa-se por passar com a varinha mágica cerca de 1 litro de caldo com a cebola.
Numa panela, colocar todos os ingredientes cortados em cubos, cobrir com o caldo e levar a lume brando, até que os ingredientes fiquem cozidos – pode levar cerca de 20 minutos. Juntar alguma galinha desfiada, desligar do lume e deixar tapado por 5 minutos.

Servir com cebolinho fresco picado e pão torrado.

Experimentem, que esta sopa é tão reconfortante como a canja, e igualmente simples 🙂

—

Today’s recipe ain’t mine, it is my sister’s masterpiece, that she invented because she doesn’t like the traditional chicken soup.
 This soup is so delicious that I decided I should share it with you 🙂
 
Ingredients:
1l Chicken broth – boil some chicken with 1 onion and 2 carrots 
2 small potatoes
1/2 leek
1/4 red bell pepper
1/4 green bell pepper
1 carrot
 
Start by grinding the broth.
In a pot put all the vegetables cuted in small pieces, cover them with the broth, and cook them for about 20 minutes.
Add some of the chicken, and 1 table spoon of chopped chive. Serve with bread.

Give it a try! This soup is as much as good as the traditional one.
Hope you like it 🙂

 
 

Socorro, eu não sou nada boa com as tecnologias!

Caros leitores, só ando nestas andanças do blog à 3 meses, e ainda não me entendo muito bem com isto – é que apesar de ter 22 anos, sou muito patareca com as novas tecnologias.

Há uns tempo alguns de vós falaram-me para colocar na barra lateral do blog um widget de “followers”; e ontem, apareceu-me um follower – só que, e não fiquem a achar que nasci numa caverna e não sei utilizar o google, não há meio de encontrar alguma indicação bem explicadinha de como se faz!

Ajudem-me, por favor – não que isto me deixe aborrecida, mas se há uma maneira de o blog chegar mais longe, que venha daí a inovação!

Lombo de porco com tomilho

 

 

No que toca às ervas aromáticas, sou fã de todas. Dão imenso sabor aos pratos, e chegam mesmo a fazer a diferença, como é o caso desta receita – não é a marinada que confere o sabor mais vincado ao lombo, mas antes o tomilho.

Ingredientes:
Lombo de porco
Vinho branco
3 alhos laminados
Azeite
1 molho de tomilho

Começa-se por marinar o lombo, de um dia para o outro, em vinho branco e alho, temperado com sal e pimenta.

Com uma faca, fazem-se pequenos golpes à volta do lombo, nos quais se introduzem pequenos ramos de tomilho, bem como se faz uma incisão mais profunda a meio, onde se coloca um ramo bem generoso de tomilho. Coloca-se num tabuleiro, rega-se com azeite, cobre-se com papel de alumínio e leva-se ao forno, a 200ºC, por cerca de 1 hora e meia, indo virando o lombo, que vai soltando os seus sucos.

Servir fatiado e com legumes assados no forno.